La Universitat de Lleida publica la primera antologia de poemes en grec de Màrius Torres
La Universitat de Lleida publica la primera antologia de poemes en grec de Màrius Torres. Es tracta d’una edició bilingüe que inclou una desena de creacions del lleidatà i que es presentarà aquesta setmana a Atenes.
L’obra, que s’ha editat en format plaquette, ha estat publicada per la Càtedra Màrius Torres i traduïda per Maira Fournari. Inclou els versos de ‘Cançó a Mahalta’ acompanyats d'un codi QR amb la versió musicada que en va fer Lluís Llach, a més d’altres poemes escrits per Torres entre 1935 i 1942 al sanatori de Puig d'Olena. S’ha fet una tirada de 110 exemplars on, a banda dels poemes, hi ha fotografies, el facsímil d'un mecanoscrit amb les dues versions d'‘Això és la joia’, un dibuix i una aquarel·la.
Aquesta publicació és el preludi del llibre amb quaranta poemes de l'autor que veurà la llum l’any vinent de la mà d’una editorial grega.
La presentació es farà dimecres a l'Institut Cervantes d'Atenes i dijous al Centre artFix de la capital grega. Els dos actes s’emmarquen en les Jornades d'invitació a la literatura catalana contemporània, organitzades pel Departament de Filologia Hispànica de la Universitat Nacional d'Atenes i la Càtedra Màrius Torres de la UdL.
Afegeix un nou comentari
Comentaris (0)